<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.0.5" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments for The Kanji SITE Blog</title>
	<link>http://www.kanjisite.com/blog</link>
	<description>Kanji SITE news and updates</description>
	<pubDate>Sat, 17 May 2008 02:28:18 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.0.5</generator>

	<item>
		<title>Comment on JLPT Level 2 Kanji Batch 17 Updated: Detailed Info Added by Chris</title>
		<link>http://www.kanjisite.com/blog/2007/02/26/jlpt-level-2-kanji-batch-17-updated-detailed-info-added/#comment-268</link>
		<pubDate>Sat, 03 Mar 2007 23:06:47 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.kanjisite.com/blog/2007/02/26/jlpt-level-2-kanji-batch-17-updated-detailed-info-added/#comment-268</guid>
					<description>Hi Elena, thanks for spotting that; I've copied it onto the KEI page.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Elena, thanks for spotting that; I&#8217;ve copied it onto the KEI page.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Comment on JLPT Level 2 Kanji Batch 17 Updated: Detailed Info Added by Elena Alonso Frayle</title>
		<link>http://www.kanjisite.com/blog/2007/02/26/jlpt-level-2-kanji-batch-17-updated-detailed-info-added/#comment-206</link>
		<pubDate>Tue, 27 Feb 2007 20:49:52 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.kanjisite.com/blog/2007/02/26/jlpt-level-2-kanji-batch-17-updated-detailed-info-added/#comment-206</guid>
					<description>I am glad that I could contribute with some examples for the SEKI kanji. This page helped me so much that it is a pleasure to help a little.

By the way, I run today into the kanji KEI (経) in your page and I noticed that you don´t mention the example 経済 keizai, economy. You do mention it when you present SAI 済, but not under KEI. I consider it an important vocable that should be there.

Nice regards.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I am glad that I could contribute with some examples for the SEKI kanji. This page helped me so much that it is a pleasure to help a little.</p>
<p>By the way, I run today into the kanji KEI (経) in your page and I noticed that you don´t mention the example 経済 keizai, economy. You do mention it when you present SAI 済, but not under KEI. I consider it an important vocable that should be there.</p>
<p>Nice regards.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Comment on JLPT Level 2 Kanji Batch 17 Updated: Detailed Info Added by Chris</title>
		<link>http://www.kanjisite.com/blog/2007/02/26/jlpt-level-2-kanji-batch-17-updated-detailed-info-added/#comment-199</link>
		<pubDate>Tue, 27 Feb 2007 11:19:59 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.kanjisite.com/blog/2007/02/26/jlpt-level-2-kanji-batch-17-updated-detailed-info-added/#comment-199</guid>
					<description>Hi Rashmi - don't worry, I will be adding "Not to be confused with" examples to all Level 2 batches at some point. The plan is to get the example vocab done up to Batch 20, and then go back and do the NTBCW examples for batches 12-20.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Rashmi - don&#8217;t worry, I will be adding &#8220;Not to be confused with&#8221; examples to all Level 2 batches at some point. The plan is to get the example vocab done up to Batch 20, and then go back and do the NTBCW examples for batches 12-20.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Comment on JLPT Level 2 Kanji Batch 17 Updated: Detailed Info Added by Rashmi</title>
		<link>http://www.kanjisite.com/blog/2007/02/26/jlpt-level-2-kanji-batch-17-updated-detailed-info-added/#comment-193</link>
		<pubDate>Tue, 27 Feb 2007 01:30:35 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.kanjisite.com/blog/2007/02/26/jlpt-level-2-kanji-batch-17-updated-detailed-info-added/#comment-193</guid>
					<description>Hello!
Thanks a tonn for your efforts. But I have one more request. In the level 3 kanjis you have included a heading "Not to be confused with" that was very useful. But from bach 12 I could not see that. It would be very useful if you could add the same.
Thankyou again!!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hello!<br />
Thanks a tonn for your efforts. But I have one more request. In the level 3 kanjis you have included a heading &#8220;Not to be confused with&#8221; that was very useful. But from bach 12 I could not see that. It would be very useful if you could add the same.<br />
Thankyou again!!!
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Comment on JLPT Level 2 Kanji Batch 16 Updated: Detailed Info Added by Chris</title>
		<link>http://www.kanjisite.com/blog/2007/02/16/jlpt-level-2-kanji-batch-16-updated-detailed-info-added/#comment-187</link>
		<pubDate>Mon, 26 Feb 2007 13:35:14 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.kanjisite.com/blog/2007/02/16/jlpt-level-2-kanji-batch-16-updated-detailed-info-added/#comment-187</guid>
					<description>Thanks very much for that, Elena - I'll double-check those and include at least a couple of them the next time I update.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks very much for that, Elena - I&#8217;ll double-check those and include at least a couple of them the next time I update.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Comment on JLPT Level 2 Kanji Batch 16 Updated: Detailed Info Added by Elena Alonso Frayle</title>
		<link>http://www.kanjisite.com/blog/2007/02/16/jlpt-level-2-kanji-batch-16-updated-detailed-info-added/#comment-183</link>
		<pubDate>Mon, 26 Feb 2007 12:06:51 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.kanjisite.com/blog/2007/02/16/jlpt-level-2-kanji-batch-16-updated-detailed-info-added/#comment-183</guid>
					<description>Here are some examples that you could use for SEKI:


隻手 sekishu: one arm, one hand; one-armed, one-handed

隻眼 sekigan: one eye, one-eyed, to have an eye for something

一隻 isseki: one boat

一隻眼 issekigan: one-eyed, to have an eye for something

片言隻句 hengensekku: just a couple of words

片言隻語 hengensekigo: just a couple of words</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Here are some examples that you could use for SEKI:</p>
<p>隻手 sekishu: one arm, one hand; one-armed, one-handed</p>
<p>隻眼 sekigan: one eye, one-eyed, to have an eye for something</p>
<p>一隻 isseki: one boat</p>
<p>一隻眼 issekigan: one-eyed, to have an eye for something</p>
<p>片言隻句 hengensekku: just a couple of words</p>
<p>片言隻語 hengensekigo: just a couple of words
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Comment on JLPT Level 2 Kanji Batch 14 Updated: Detailed Info Added by Chris</title>
		<link>http://www.kanjisite.com/blog/2007/02/13/jlpt-level-2-kanji-batch-14-updated-detailed-info-added/#comment-155</link>
		<pubDate>Wed, 14 Feb 2007 10:16:17 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.kanjisite.com/blog/2007/02/13/jlpt-level-2-kanji-batch-14-updated-detailed-info-added/#comment-155</guid>
					<description>Hi Ben - no, I don't mind at all, please go ahead. Glad you like the site, and best of luck with your study group. : )</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Ben - no, I don&#8217;t mind at all, please go ahead. Glad you like the site, and best of luck with your study group. : )
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Comment on JLPT Level 2 Kanji Batch 14 Updated: Detailed Info Added by Ben</title>
		<link>http://www.kanjisite.com/blog/2007/02/13/jlpt-level-2-kanji-batch-14-updated-detailed-info-added/#comment-154</link>
		<pubDate>Wed, 14 Feb 2007 01:46:14 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.kanjisite.com/blog/2007/02/13/jlpt-level-2-kanji-batch-14-updated-detailed-info-added/#comment-154</guid>
					<description>Hey, welcome back. Even without updates, this site is awesome. I love how you introduce the language and writing of Japanese. I plan to use your introductions of the kana and kanji for my study group. I hope you don't mind... Anyways yes welcome back and Arigatou Gozaimasu!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hey, welcome back. Even without updates, this site is awesome. I love how you introduce the language and writing of Japanese. I plan to use your introductions of the kana and kanji for my study group. I hope you don&#8217;t mind&#8230; Anyways yes welcome back and Arigatou Gozaimasu!
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Comment on JLPT Level 2 Kanji Batch 13 Updated: Detailed Info Added by Chris</title>
		<link>http://www.kanjisite.com/blog/2007/01/03/jlpt-level-2-kanji-batch-13-updated-detailed-info-added/#comment-95</link>
		<pubDate>Sun, 11 Feb 2007 17:50:44 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.kanjisite.com/blog/2007/01/03/jlpt-level-2-kanji-batch-13-updated-detailed-info-added/#comment-95</guid>
					<description>Hi Michael - thanks for dropping by, glad you're finding the site useful. Best of luck with your studies.

Azim - you mean, where do I get the kanji images from? I think I did them originally by typing into a Japanese version of MS Paint and then saving the resulting images - but this was a long time ago now.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Michael - thanks for dropping by, glad you&#8217;re finding the site useful. Best of luck with your studies.</p>
<p>Azim - you mean, where do I get the kanji images from? I think I did them originally by typing into a Japanese version of MS Paint and then saving the resulting images - but this was a long time ago now.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Comment on JLPT Level 2 Kanji Batch 13 Updated: Detailed Info Added by Azim</title>
		<link>http://www.kanjisite.com/blog/2007/01/03/jlpt-level-2-kanji-batch-13-updated-detailed-info-added/#comment-90</link>
		<pubDate>Sun, 11 Feb 2007 02:25:37 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.kanjisite.com/blog/2007/01/03/jlpt-level-2-kanji-batch-13-updated-detailed-info-added/#comment-90</guid>
					<description>Where do You get all of these kanjis?  Do You generate them Yourself?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Where do You get all of these kanjis?  Do You generate them Yourself?
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>

<!-- Dynamic Page Served (once) in 0.471 seconds -->
