<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- generator="wordpress/2.0.5" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>

<channel>
	<title>The Kanji SITE Blog</title>
	<link>http://www.kanjisite.com/blog</link>
	<description>Kanji SITE news and updates</description>
	<pubDate>Mon, 26 Feb 2007 17:47:42 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.0.5</generator>
	<language>en</language>
			<item>
		<title>Useful phrases from my Canon Wordtank - Vol. 1</title>
		<link>http://www.kanjisite.com/blog/2007/02/26/useful-phrases-from-my-canon-wordtank-vol-1/</link>
		<comments>http://www.kanjisite.com/blog/2007/02/26/useful-phrases-from-my-canon-wordtank-vol-1/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 26 Feb 2007 17:41:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Chris</dc:creator>
		
		<category>useful phrases</category>

		<category>vocab</category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kanjisite.com/blog/2007/02/26/useful-phrases-from-my-canon-wordtank-vol-1/</guid>
		<description><![CDATA[Oh, I almost forgot to mention - I tripped over this fantastic example sentence while researching vocab for 「相 (そう) - aspect, dimension」 on my Canon Wordtank V80:
「あなたには水難の相がある。」
&#8230;which the WordTank chooses to translate as &#8220;Your physiognomy suggests that you will die by drowning.&#8221; There&#8217;s lovely.
(&#8221;Physiognomy&#8221;, for those of you not familiar with the word, means [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Oh, I almost forgot to mention - I tripped over this fantastic example sentence while researching vocab for 「相 (そう) - aspect, dimension」 on my Canon Wordtank V80:</p>
<p>「あなたには<span title="すいなん / suinan - drowning">水難</span>の<span title="そう - sou - physiognomical aspect">相</span>がある。」</p>
<p>&#8230;which the WordTank chooses to translate as &#8220;Your physiognomy suggests that you will die by drowning.&#8221; There&#8217;s lovely.</p>
<p>(&#8221;Physiognomy&#8221;, for those of you not familiar with the word, means &#8220;a person&#8217;s facial features or expression, esp. when regarded as indicative of character or ethnic origin&#8221; or &#8220;the supposed art of judging character from facial characteristics&#8221;. So, god forbid you ever actually find yourself needing to use this phrase, but at least you&#8217;ve been warned.)</p>
<p><span class="technoratitag">Technorati Tags: <a href="http://www.technorati.com/tags/kanji" rel="tag">kanji</a>, <a href="http://www.technorati.com/tags/japanese+kanji" rel="tag">japanese kanji</a>, <a href="http://www.technorati.com/tags/japanese" rel="tag">japanese</a>, <a href="http://www.technorati.com/tags/nihongo" rel="tag">nihongo</a>, <a href="http://www.technorati.com/tags/日本語" rel="tag">日本語</a>, <a href="http://www.technorati.com/tags/漢字" rel="tag">漢字</a>, <a href="http://www.technorati.com/tags/jlpt" rel="tag">jlpt</a>, <a href="http://www.technorati.com/tags/canon" rel="tag">Canon</a>, <a href="http://www.technorati.com/tags/canon+wordtank" rel="tag">Canon wordtank</a></span>
</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.kanjisite.com/blog/2007/02/26/useful-phrases-from-my-canon-wordtank-vol-1/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>JLPT Level 2 Kanji Batch 17 Updated: Detailed Info Added</title>
		<link>http://www.kanjisite.com/blog/2007/02/26/jlpt-level-2-kanji-batch-17-updated-detailed-info-added/</link>
		<comments>http://www.kanjisite.com/blog/2007/02/26/jlpt-level-2-kanji-batch-17-updated-detailed-info-added/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 26 Feb 2007 17:00:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Chris</dc:creator>
		
		<category>kanji</category>

		<category>updates</category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kanjisite.com/blog/2007/02/26/jlpt-level-2-kanji-batch-17-updated-detailed-info-added/</guid>
		<description><![CDATA[I&#8217;ll keep it brief because I know you&#8217;re busy: Batch 17 of the Level 2 kanji has been updated with example vocab. You can get to the action via the JLPT Level 2: View All index page, not to mention the JLPT Level 2 Random Testing page.
And a big &#8220;Thank you&#8221; to Elena, for submitting [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="left" src="/images/kanji/2kb/sen_ikusa.gif" title="War! (*Huh!* What is it good for?)" alt="War! (*Huh!* What is it good for?)" />I&#8217;ll keep it brief because I know you&#8217;re busy: Batch 17 of the Level 2 kanji has been updated with example vocab. You can get to the action via the <a href="/html/start/jlpt/2/all/index.html">JLPT Level 2: View All</a> index page, not to mention the <a href="/html/start/random/randomkfs2.html">JLPT Level 2 Random Testing</a> page.</p>
<p>And a big &#8220;Thank you&#8221; to Elena, for submitting some <a href="/blog/2007/02/16/jlpt-level-2-kanji-batch-16-updated-detailed-info-added/" title="example vocab for "SEKI - one of a pair"">example vocab</a> for the <a href="http://www.kanjisite.com/html/start/rhsinfo/r_sekioneofpair.html" title="SEKI - one of a pair" target="_blank">SEKI - one of a pair</a> kanji from Batch 16, which I&#8217;ve now uploaded to the site. Strangely, I couldn&#8217;t find any examples of the kanji in question in the official JLPT vocab list, which was why I originally left it blank, but there are of course plenty of examples of SEKI running around in the wild out there. (But why have it in the Level 2 syllabus if you&#8217;re not required to know any of the words it appears in for Level 2? Hmmm.)</p>
<p><span class="technoratitag">Technorati Tags: <a href="http://www.technorati.com/tags/kanji" rel="tag">kanji</a>, <a href="http://www.technorati.com/tags/japanese+kanji" rel="tag">japanese kanji</a>, <a href="http://www.technorati.com/tags/japanese" rel="tag">japanese</a>, <a href="http://www.technorati.com/tags/nihongo" rel="tag">nihongo</a>, <a href="http://www.technorati.com/tags/日本語" rel="tag">日本語</a>, <a href="http://www.technorati.com/tags/漢字" rel="tag">漢字</a>, <a href="http://www.technorati.com/tags/jlpt" rel="tag">jlpt</a></span>
</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.kanjisite.com/blog/2007/02/26/jlpt-level-2-kanji-batch-17-updated-detailed-info-added/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>JLPT Level 2 Kanji Batch 16 Updated: Detailed Info Added</title>
		<link>http://www.kanjisite.com/blog/2007/02/16/jlpt-level-2-kanji-batch-16-updated-detailed-info-added/</link>
		<comments>http://www.kanjisite.com/blog/2007/02/16/jlpt-level-2-kanji-batch-16-updated-detailed-info-added/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 16 Feb 2007 02:22:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Chris</dc:creator>
		
		<category>kanji</category>

		<category>updates</category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kanjisite.com/blog/2007/02/16/jlpt-level-2-kanji-batch-16-updated-detailed-info-added/</guid>
		<description><![CDATA[Ok, the next batch of Level 2 kanji has been updated with example vocab. You can get to batch 16 via the JLPT Level 2: View All index page, as well as the JLPT Level 2 Random Testing page.
Incidentally, I was having difficulty finding any decent vocab examples for the SEKI - one of a [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="left" src="/images/kanji/2kb/setsu_yuki.gif" title="Let it snow" alt="Let it snow" />Ok, the next batch of Level 2 kanji has been updated with example vocab. You can get to batch 16 via the <a href="/html/start/jlpt/2/all/index.html">JLPT Level 2: View All</a> index page, as well as the <a href="/html/start/random/randomkfs2.html">JLPT Level 2 Random Testing</a> page.</p>
<p>Incidentally, I was having difficulty finding any decent vocab examples for the <a href="http://www.kanjisite.com/html/start/rhsinfo/r_sekioneofpair.html" title="SEKI - one of a pair" target="_blank">SEKI - one of a pair</a> kanji, so if anyone&#8217;s got any suggestions, do let me know via the comments. Ta muchly.</p>
<p><span class="technoratitag">Technorati Tags: <a href="http://www.technorati.com/tags/kanji" rel="tag">kanji</a>, <a href="http://www.technorati.com/tags/japanese+kanji" rel="tag">japanese kanji</a>, <a href="http://www.technorati.com/tags/japanese" rel="tag">japanese</a>, <a href="http://www.technorati.com/tags/nihongo" rel="tag">nihongo</a>, <a href="http://www.technorati.com/tags/日本語" rel="tag">日本語</a>, <a href="http://www.technorati.com/tags/漢字" rel="tag">漢字</a>, <a href="http://www.technorati.com/tags/jlpt" rel="tag">jlpt</a></span>
</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.kanjisite.com/blog/2007/02/16/jlpt-level-2-kanji-batch-16-updated-detailed-info-added/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>JLPT Level 2 Kanji Batch 15 Updated: Detailed Info Added</title>
		<link>http://www.kanjisite.com/blog/2007/02/14/jlpt-level-2-kanji-batch-15-updated-detailed-info-added/</link>
		<comments>http://www.kanjisite.com/blog/2007/02/14/jlpt-level-2-kanji-batch-15-updated-detailed-info-added/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 14 Feb 2007 17:03:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Chris</dc:creator>
		
		<category>kanji</category>

		<category>updates</category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kanjisite.com/blog/2007/02/14/jlpt-level-2-kanji-batch-15-updated-detailed-info-added/</guid>
		<description><![CDATA[Bang! That&#8217;s the sound of another batch of the JLPT Level 2 kanji being updated. Get used to it, as you&#8217;ll be hearing it a few more times in the coming days. One appears to be on a bit of a roll.
Batch 15 can be accessed via the JLPT Level 2: View All index page, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="left" src="/images/kanji/2kb/jou_shiro.gif" title="JOU / shiro - castle" alt="JOU / shiro - castle" /><strong>Bang!</strong> That&#8217;s the sound of another batch of the JLPT Level 2 kanji being updated. Get used to it, as you&#8217;ll be hearing it a few more times in the coming days. One appears to be on a bit of a roll.</p>
<p>Batch 15 can be accessed via the <a href="/html/start/jlpt/2/all/index.html">JLPT Level 2: View All</a> index page, and also on the <a href="/html/start/random/randomkfs2.html">JLPT Level 2 Random Testing</a> pages, if you&#8217;re that way inclined.</p>
<p>I&#8217;m trying to bash through these remaining Level 2 batches as fast as possible so, although I am checking everything before it goes live, please do let me know if you notice any errors, discrepancies, or even just dodgy translations and I&#8217;ll do my best to sort it out. Enjoy&#8230;</p>
<p><span class="technoratitag">Technorati Tags: <a href="http://www.technorati.com/tags/kanji" rel="tag">kanji</a>, <a href="http://www.technorati.com/tags/japanese+kanji" rel="tag">japanese kanji</a>, <a href="http://www.technorati.com/tags/japanese" rel="tag">japanese</a>, <a href="http://www.technorati.com/tags/nihongo" rel="tag">nihongo</a>, <a href="http://www.technorati.com/tags/日本語" rel="tag">日本語</a>, <a href="http://www.technorati.com/tags/漢字" rel="tag">漢字</a>, <a href="http://www.technorati.com/tags/jlpt" rel="tag">jlpt</a></span>
</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.kanjisite.com/blog/2007/02/14/jlpt-level-2-kanji-batch-15-updated-detailed-info-added/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>JLPT Level 2 Kanji Batch 14 Updated: Detailed Info Added</title>
		<link>http://www.kanjisite.com/blog/2007/02/13/jlpt-level-2-kanji-batch-14-updated-detailed-info-added/</link>
		<comments>http://www.kanjisite.com/blog/2007/02/13/jlpt-level-2-kanji-batch-14-updated-detailed-info-added/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 13 Feb 2007 18:55:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Chris</dc:creator>
		
		<category>kanji</category>

		<category>updates</category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kanjisite.com/blog/2007/02/13/jlpt-level-2-kanji-batch-14-updated-detailed-info-added/</guid>
		<description><![CDATA[Hello there and I hope you&#8217;re all well; I&#8217;ve been schmoozing my way around mainland Europe for the last couple of weeks, but you&#8217;ll be glad to hear that I’ve returned to upload the detailed info for batch 14 of the JLPT Level 2 kanji. That&#8217;s right: not even the freshly snow-laden pistes of the [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="left" src="/images/kanji/2kb/shou_ya.gif" title="Mmm, yakisoba..." alt="Mmm, yakisoba..." />Hello there and I hope you&#8217;re all well; I&#8217;ve been schmoozing my way around mainland Europe for the last couple of weeks, but you&#8217;ll be glad to hear that I’ve returned to upload the detailed info for batch 14 of the JLPT Level 2 kanji. That&#8217;s right: not even the freshly snow-laden pistes of the French Alps could keep me from my kanji duties. Plus, the neighbours reported that the zombies were starting to smell, so I had to come back to open the windows and air the place out.</p>
<p>Batch 14 can be reached via the <a href="/html/start/jlpt/2/all/index.html">JLPT Level 2: View All</a> index, and also via the <a href="/html/start/random/randomkfs2.html">JLPT Level 2 Random Testing</a> pages, for those of you who like life to be unpredictable. Happy hunting.</p>
<p><span class="technoratitag">Technorati Tags: <a href="http://www.technorati.com/tags/kanji" rel="tag">kanji</a>, <a href="http://www.technorati.com/tags/japanese+kanji" rel="tag">japanese kanji</a>, <a href="http://www.technorati.com/tags/japanese" rel="tag">japanese</a>, <a href="http://www.technorati.com/tags/nihongo" rel="tag">nihongo</a>, <a href="http://www.technorati.com/tags/日本語" rel="tag">日本語</a>, <a href="http://www.technorati.com/tags/漢字" rel="tag">漢字</a>, <a href="http://www.technorati.com/tags/jlpt" rel="tag">jlpt</a></span>
</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.kanjisite.com/blog/2007/02/13/jlpt-level-2-kanji-batch-14-updated-detailed-info-added/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>JLPT Level 2 Kanji Batch 13 Updated: Detailed Info Added</title>
		<link>http://www.kanjisite.com/blog/2007/01/03/jlpt-level-2-kanji-batch-13-updated-detailed-info-added/</link>
		<comments>http://www.kanjisite.com/blog/2007/01/03/jlpt-level-2-kanji-batch-13-updated-detailed-info-added/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 03 Jan 2007 17:58:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Chris</dc:creator>
		
		<category>kanji</category>

		<category>updates</category>

		<category>fixes</category>

		<category>typos</category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kanjisite.com/blog/2007/01/03/8/</guid>
		<description><![CDATA[Ok, next update: I&#8217;ve uploaded detailed info for batch 13 of the JLPT Level 2 kanji. That&#8217;s another 25 down, only another, er&#8230; 430 or so to go. Good grief.
This update also fixes the &#8220;speed / seed&#8221; typo in the title of the SHU / tane page.
The good news, though, is that I spent much [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="left" src="/images/kanji/2kb/shu_sake.gif" title="I demand to have some booze" alt="I demand to have some booze" />Ok, next update: I&#8217;ve uploaded detailed info for batch 13 of the JLPT Level 2 kanji. That&#8217;s another 25 down, only another, er&#8230; 430 or so to go. Good grief.</p>
<p>This update also fixes the &#8220;speed / seed&#8221; typo in the title of the <a href="/html/start/rhsinfo/r_shutane.html" title="SHU / tane - variety, seed">SHU / tane</a> page.</p>
<p>The good news, though, is that I spent much of yesterday putting together a script that will automate much of the production of the remaining Level 2 pages, so I ought to be able to bang through them fairly rapidly. Then I can press on with my plans for the major overhaul [insert evil laugh here].</p>
<p>Batch 13 (unlucky for some) can be found lurking via the <a href="/html/start/jlpt/2/all/index.html">JLPT Level 2: View All</a> index, and indeed within the <a href="/html/start/random/randomkfs2.html">JLPT Level 2 Random Testing</a> pages. Enjoy.</p>
<p><span class="technoratitag">Technorati Tags: <a href="http://www.technorati.com/tags/kanji" rel="tag">kanji</a>, <a href="http://www.technorati.com/tags/japanese+kanji" rel="tag">japanese kanji</a>, <a href="http://www.technorati.com/tags/japanese" rel="tag">japanese</a>, <a href="http://www.technorati.com/tags/nihongo" rel="tag">nihongo</a>, <a href="http://www.technorati.com/tags/日本語" rel="tag">日本語</a>, <a href="http://www.technorati.com/tags/漢字" rel="tag">漢字</a>, <a href="http://www.technorati.com/tags/jlpt" rel="tag">jlpt</a></span>
</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.kanjisite.com/blog/2007/01/03/jlpt-level-2-kanji-batch-13-updated-detailed-info-added/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Kanji SITE Bookstore relaunched</title>
		<link>http://www.kanjisite.com/blog/2007/01/01/kanji-site-bookstore-relaunched/</link>
		<comments>http://www.kanjisite.com/blog/2007/01/01/kanji-site-bookstore-relaunched/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 01 Jan 2007 16:18:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Chris</dc:creator>
		
		<category>updates</category>

		<category>store</category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kanjisite.com/blog/2007/01/01/kanji-site-bookstore-relaunched/</guid>
		<description><![CDATA[Well, that&#8217;s Christmas and New Year out of the way for another 12 months - I hope you all had a good one. Here at Kanji SITE HQ the zombie horde and I are trying to shake some monster New Year hangovers (at least, I assume they&#8217;re hungover, but with zombies it&#8217;s difficult to tell), [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="/html/bookstore/" title="The Kanji SITE Bookstore"><img class="left" src="/images/furniture/astore_screenshot_180x183.gif" alt="The Kanji SITE Bookstore" /></a>Well, that&#8217;s Christmas and New Year out of the way for another 12 months - I hope you all had a good one. Here at Kanji SITE HQ the zombie horde and I are trying to shake some monster New Year hangovers (at least, I <em>assume</em> they&#8217;re hungover, but with zombies it&#8217;s difficult to tell), so please no-one shout too loudly for the next few hours. Thank you.</p>
<p>It hasn&#8217;t all been party party party, though. My undead workforce and I have been busy getting the site in order. Last week&#8217;s assignment was to get the <a href="/html/bookstore/" title="The Kanji SITE Bookstore">bookstore</a> sorted out, as many of the links and reviews were somewhat out of date. I&#8217;ve increased the number of categories and items and made sure that the older, out-of-print titles are replaced with newer editions or alternative titles.</p>
<p><a href="/html/bookstore/" title="The Kanji SITE Bookstore">The Kanji SITE Bookstore</a> is run <a href="http://affiliate-program.amazon.com:80/gp/associates/join" title="read more about the Amazon Associates program">in association with Amazon</a>. I&#8217;ve set up three separate ministores: one with Amazon.com, one with Amazon.co.uk and one with Amazon.co.jp, in order to give as many of you a chance of avoiding international shipping fees as possible.</p>
<p>The Kanji SITE receives a small commission (about 5%) on all sales via the store, which I put towards hosting costs (and the occasional trip to the cinema for the zombies; motivating the undead can be hard work - they literally have nothing to live for, after all). So a big <strong>thank you</strong> to anyone who chooses to support the site this way - it&#8217;s much appreciated.</p>
<p>If anyone notices any problems with the new-look bookstore over the next few days, please let me know via the comments below (or the main <a href="/html/feedback/form.html" title="leave feedback">feedback form</a>, if you prefer). Amazon say this new &#8220;aStore&#8221; interface is only just out of beta, and I&#8217;ve noticed some glitches on the admin side of the Japanese one in particular, but the customer side of things looks ok so far.</p>
<p>More updates to follow soon - have a groovy New Year&#8217;s Day.</p>
<p><a href="/html/bookstore/" title="The Kanji SITE Bookstore">Visit The Kanji SITE Bookstore >></a></p>
<p><span class="technoratitag">Technorati Tags: <a href="http://www.technorati.com/tags/kanji" rel="tag">kanji</a>, <a href="http://www.technorati.com/tags/japanese+kanji" rel="tag">japanese kanji</a>, <a href="http://www.technorati.com/tags/japanese" rel="tag">japanese</a>, <a href="http://www.technorati.com/tags/nihongo" rel="tag">nihongo</a>, <a href="http://www.technorati.com/tags/日本語" rel="tag">日本語</a>, <a href="http://www.technorati.com/tags/漢字" rel="tag">漢字</a>, <a href="http://www.technorati.com/tags/bookstore" rel="tag">bookstore</a>, <a href="http://www.technorati.com/tags/kanji+books" rel="tag">kanji books</a>, <a href="http://www.technorati.com/tags/japanese+books" rel="tag">japanese books</a></span>
</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.kanjisite.com/blog/2007/01/01/kanji-site-bookstore-relaunched/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Front page kanji menu alignment fixed</title>
		<link>http://www.kanjisite.com/blog/2006/12/18/front-page-kanji-menu-alignment-fixed/</link>
		<comments>http://www.kanjisite.com/blog/2006/12/18/front-page-kanji-menu-alignment-fixed/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 18 Dec 2006 01:47:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Chris</dc:creator>
		
		<category>fixes</category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kanjisite.com/blog/2006/12/18/front-page-kanji-menu-alignment-fixed/</guid>
		<description><![CDATA[Thanks to everyone who pointed out that the image map on the front page was all screwed up on certain browsers; I spotted that myself a little while ago but was dreading having to sort it out as it was using an intricate javascript-rollover-sliced-image-map which was approximately twenty times more complicated than it needed to [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.kanjisite.com/"><img class="right" src="/images/furniture/front_menu_partial_screenshot.png" title="the front page is fixed" alt="the front page is fixed" /></a>Thanks to everyone who pointed out that the image map on the front page was all screwed up on certain browsers; I spotted that myself a little while ago but was dreading having to sort it out as it was using an intricate javascript-rollover-sliced-image-map which was approximately twenty times more complicated than it needed to be.</p>
<p>Anyway, the whole thing&#8217;s been ripped out and replaced with a single image-map. It doesn&#8217;t rollover any more (aww) and it&#8217;s still a bit of a search-engine-unfriendly, late-nineties throwback, but it&#8217;ll do for now.</p>
<p><span class="technoratitag">Technorati Tags: <a href="http://www.technorati.com/tags/kanji" rel="tag">kanji</a>, <a href="http://www.technorati.com/tags/japanese+kanji" rel="tag">japanese kanji</a>, <a href="http://www.technorati.com/tags/japanese" rel="tag">japanese</a>, <a href="http://www.technorati.com/tags/nihongo" rel="tag">nihongo</a>, <a href="http://www.technorati.com/tags/日本語" rel="tag">日本語</a>, <a href="http://www.technorati.com/tags/漢字" rel="tag">漢字</a></span>
</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.kanjisite.com/blog/2006/12/18/front-page-kanji-menu-alignment-fixed/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Missing images fixed (repeater kanji, etc.)</title>
		<link>http://www.kanjisite.com/blog/2006/12/15/missing-images-fixed-repeater-kanji-etc/</link>
		<comments>http://www.kanjisite.com/blog/2006/12/15/missing-images-fixed-repeater-kanji-etc/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 15 Dec 2006 19:05:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Chris</dc:creator>
		
		<category>kanji</category>

		<category>fixes</category>

		<category>kana</category>

		<category>typos</category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kanjisite.com/blog/2006/12/15/missing-images-fixed-repeater-kanji-etc/</guid>
		<description><![CDATA[Wotcha - just a brief post to let you know that I&#8217;ve fixed a couple of missing images. The &#8216;repeater&#8217; kanji is now in place, as is the hiragana character for &#8220;cha&#8221;, which was missing from the SEKI / aka - red page.
I also fixed a couple of typos on the kana explanation pages - [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="left" src="/images/kanji/2kb/rep_kanji.gif" title="the infamous 'repeater' kanji" alt="the infamous 'repeater' kanji" />Wotcha - just a brief post to let you know that I&#8217;ve fixed a couple of missing images. The <a href="/html/start/rhsinfo/r_repkanji.html" title="'repeater' kanji">&#8216;repeater&#8217; kanji</a> is now in place, as is the hiragana character for &#8220;cha&#8221;, which was missing from the <a href="/html/start/rhsinfo/r_sekiaka.html" title="SEKI / aka - red">SEKI / aka - red</a> page.</p>
<p>I also fixed a couple of typos on the kana explanation pages - a typo in &#8220;<a href="/html/start/kana/hiragana02.html" title="explanation of hiragana">Ministry of Education</a>&#8221; and one place where I wrote &#8220;hiragana&#8221; but meant &#8220;<a href="/html/start/kana/katakana03.html" title="explanation of katakana">katakana</a>&#8220;. D&#8217;oh!</p>
<p>I think there are a couple more typos that I need to sort out; I&#8217;ll hunt them down over the weekend and let you know how the fight goes. Have a good weekend yourselves; don&#8217;t study too hard.</p>
<p><strong>Update:</strong> oh, and I forgot to add, &#8220;<strong>Thank you</strong>&#8221; to everyone who e-mailed or used the <a href="/html/feedback/form.html" title="leave feedback">feedback form</a> to let me know about those bugs. I do check everything, obviously, but in a site this size, occasional errors are inevitable. Thanks to all of you who take the time to let me know about them; it&#8217;s greatly appreciated. (And yes, I know the front page is a bit screwy in Safari and Firefox at the moment - that&#8217;s next on the list.)</p>
<p><span class="technoratitag">Technorati Tags: <a href="http://www.technorati.com/tags/kanji" rel="tag">kanji</a>, <a href="http://www.technorati.com/tags/japanese+kanji" rel="tag">japanese kanji</a>, <a href="http://www.technorati.com/tags/japanese" rel="tag">japanese</a>, <a href="http://www.technorati.com/tags/nihongo" rel="tag">nihongo</a>, <a href="http://www.technorati.com/tags/日本語" rel="tag">日本語</a>, <a href="http://www.technorati.com/tags/漢字" rel="tag">漢字</a></span>
</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.kanjisite.com/blog/2006/12/15/missing-images-fixed-repeater-kanji-etc/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>JLPT Level 2 Kanji Batch 12 Updated: Detailed Info Added</title>
		<link>http://www.kanjisite.com/blog/2006/12/13/jlpt-level-2-kanji-batch-12-updated-detailed-info-added/</link>
		<comments>http://www.kanjisite.com/blog/2006/12/13/jlpt-level-2-kanji-batch-12-updated-detailed-info-added/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 13 Dec 2006 17:26:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Chris</dc:creator>
		
		<category>kanji</category>

		<category>updates</category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.kanjisite.com/blog/2006/12/13/jlpt-level-2-kanji-batch-12-updated-detailed-info-added/</guid>
		<description><![CDATA[Ok, those of you making your way through the Level 2 kanji will no doubt be delighted to hear that I&#8217;ve uploaded detailed info for the 25 characters in batch 12. You can get to them via the JLPT Level 2: View All index, and they&#8217;ll also show up via the JLPT Level 2 Random [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="left" src="/images/kanji/2kb/shiki_know.gif" title="SHIKI - know, discriminate" alt="SHIKI - know, discriminate" />Ok, those of you making your way through the Level 2 kanji will no doubt be delighted to hear that I&#8217;ve uploaded detailed info for the 25 characters in batch 12. You can get to them via the <a href="/html/start/jlpt/2/all/index.html">JLPT Level 2: View All</a> index, and they&#8217;ll also show up via the <a href="/html/start/random/randomkfs2.html">JLPT Level 2 Random Testing</a> pages.</p>
<p>A reminder about the batches: these are just my own way of breaking down the 755 Level 2 kanji into manageable chunks. Don&#8217;t expect to encounter the &#8220;batch&#8221; system in the official textbooks or the test itself; I&#8217;m afraid it&#8217;s all one glorious free-for-all in the real world.</p>
<p>A couple of you have asked about the Level 1 kanji&#8230; mmm. At some point I&#8217;m planning to switch the site from its current HTML-and-string format across to a snazzy database-and-dilithium-crystals affair, and one of the main topics of debate here at Kanji SITE HQ is whether to do that before or after adding in the Level 1 kanji. Obviously, I&#8217;d rather not do a ton of work on the Level 1 kanji in the old format, only to replace it all a month or so later with the new version&#8230; but it might be handy to have a complete &#8220;old&#8221; version of the site in the meantime, for completeness&#8217;s sake - not to mention as a backup if the new version goes spectacularly wrong. Hmmm. Watch this space, is all I can say for now.</p>
<p><span class="technoratitag">Technorati Tags: <a href="http://www.technorati.com/tags/kanji" rel="tag">kanji</a>, <a href="http://www.technorati.com/tags/japanese+kanji" rel="tag">japanese kanji</a>, <a href="http://www.technorati.com/tags/japanese" rel="tag">japanese</a>, <a href="http://www.technorati.com/tags/nihongo" rel="tag">nihongo</a>, <a href="http://www.technorati.com/tags/日本語" rel="tag">日本語</a>, <a href="http://www.technorati.com/tags/漢字" rel="tag">漢字</a>, <a href="http://www.technorati.com/tags/jlpt" rel="tag">jlpt</a></span>
</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.kanjisite.com/blog/2006/12/13/jlpt-level-2-kanji-batch-12-updated-detailed-info-added/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
	</channel>
</rss>

<!-- Dynamic Page Served (once) in -0.856 seconds -->
